หัวข้อของบทความนี้จะเกี่ยวกับcomet hotel หากคุณกำลังมองหาเกี่ยวกับcomet hotelมาถอดรหัสหัวข้อcomet hotelกับJuniper’s Gin Jointในโพสต์Tokio Hotel Backstage Interview Comet 2010 (ENG Subs)นี้.

ภาพรวมของข้อมูลที่เกี่ยวข้องเกี่ยวกับcomet hotelในTokio Hotel Backstage Interview Comet 2010 (ENG Subs)ล่าสุด

ชมวิดีโอด้านล่างเลย

ที่เว็บไซต์junipersginjoint.comคุณสามารถอัปเดตเนื้อหาอื่น ๆ นอกเหนือจากcomet hotelสำหรับข้อมูลที่เป็นประโยชน์มากขึ้นสำหรับคุณ ที่เพจJuniper’s Gin Joint เราอัปเดตเนื้อหาใหม่และถูกต้องให้คุณทุกวัน, ด้วยความหวังว่าจะได้มอบคุณค่าที่ละเอียดที่สุดให้กับผู้ใช้ ช่วยให้ผู้ใช้เพิ่มข้อมูลบนอินเทอร์เน็ตได้อย่างแม่นยำที่สุด.

SEE ALSO  ฉะหมัยใส่ใจกิน |100เดียวก็พักโรงแรมหรูได้ 100เดียวเที่ยวทั่วไทย เปิดรายชื่อโรงแรมหรู 5ดาว ไปดู!! | เนื้อหาที่เกี่ยวข้องราย ชื่อ โรงแรม หัวหินที่สมบูรณ์ที่สุด

เนื้อหาบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อcomet hotel

นักข่าว: บอกเราหน่อยว่าคุณทำอะไรในช่วง 2-3 สัปดาห์ที่ผ่านมา? Bill: เราอยู่ในเอเชีย และเอิ่ม… เรามีมินิคอนเสิร์ตที่นั่น เราอยู่ที่นั่นเป็นครั้งแรก เราได้พบกับแฟนๆ เป็นครั้งแรก ทอม: เยี่ยมเลยครับ บิล: มันน่าตื่นเต้นมาก เมื่อคุณบินไปไกลโฆษณา มีคนที่แตกต่างกันมาก วัฒนธรรมที่แตกต่างกัน และผู้คนสามารถร้องเพลงร่วมกับคุณ เรามีการแสดงที่ยอดเยี่ยม ทอม: ในมาเลเซีย เราก็มีการแสดงตามปกติ เราเล่นประมาณหนึ่งชั่วโมงหรือประมาณนั้น และในไต้หวันเราก็มีชุดอะคูสติกเล็กๆ น้อยๆ มันดีมาก นักข่าว: อะไรเลวร้ายที่สุดที่เกิดขึ้นกับคุณเมื่อเร็วๆ นี้? Bill: Ach Sacha ฉันไม่รู้ ทอม: ฉันไม่รู้จริงๆ นักข่าว: แต่ไม่มีสิ่งชั่วร้ายเกิดขึ้นในขณะที่คุณอยู่ในเอเชียหรืออะไรทำนองนั้น? ทอม: เรากินอาหารที่ชั่วร้ายและบ้าคลั่ง บิล: เรื่องบ้าๆ บอๆ มีอยู่ช่วงหนึ่งที่เรานั่งทานอาหารจีนกับเจ้าหน้าที่ และเราก็ลองทำสิ่งต่าง ๆ ในตอนนั้น สิ่งบ้าๆ ที่คุณไม่สามารถหาได้จากที่นี่ ทอม: มันเหมือนกับเรื่องกีตาร์ที่เราพูดคุยกันอยู่ตลอดเวลา และเมื่อเราไปหาอาหารจีน เราก็แค่ตระเวนไปลองของต่างๆ เช่นเดียวกับผักและผลไม้ และอื่นๆ บางอย่างที่เติบโตที่นั่นเท่านั้นที่คุณจะไปถึงที่นั่นได้ เป็นอะไรไม่รู้อีกแล้ว บิล: แต่มันก็ดี สิ่งที่คุณไม่สามารถได้รับที่นี่ นักข่าว: คุณทานอาหารยังไง มีคนมีปัญหากับอาหารหรือเปล่า? Bill: อืม นั่นคือความสามารถพิเศษของ George จอร์จ: ฉันจำไม่ได้ว่าฉันมีปัญหา ทอม: ฉันจำได้ว่ามีบางอย่างตกหล่น เกโรเกะ: ไม่รู้สิ ทอม: เขามักจะมีปัญหาเรื่องอาหารไม่ย่อย นักข่าว: คุณระวังเรื่องอาหารไหม? บิล: ตราบใดที่มันเป็นมังสวิรัติ ฉันยินดีจะลอง ฉันกลัวจีนเล็กน้อยเพราะสุนัขและแมวที่อยู่ในเมนูนั้น แน่นอนว่าไม่ต้องทำอะไรเลย ฉันถามว่าทำไมพวกเขาถึงอยู่ในเมนูและอื่นๆ ฉันคิดว่ามันแย่มาก ตราบใดที่ฉันรู้ว่าทุกอย่างคืออะไรและมันไม่ใช่สัตว์บางชนิด มันก็ไม่เป็นไร แต่คุณรู้ไหมว่าพิซซ่าและพาสต้าเป็นเหมือนสิ่งเดียวที่เรากิน เราจึงลองคิดดู ทอม: มันเหมือนเป็นครั้งเดียว Bill: ในรายการทีวีบางรายการมีเครื่องดื่มแปลกๆ จอร์จ: ชากับนม จอร์จ: และบางอย่างหรือแซนวิชเยลลี่ Bill: แต่มันก็ค่อนข้างเย็น เพราะมันเป็นหลอดยาว ดังนั้นคุณจึงสามารถหักมันได้ ทอม: พูดถึงเรื่องแปลกๆ เรื่องแปลกที่สุดคือตอนที่เราไปถึงสิงคโปร์ .

SEE ALSO  คำสาปเขลางค์นคร | EP.114 | ช่องส่องผี [ 4K ] | อัปเดตใหม่โรงแรม ผี ลำปางเนื้อหาที่เกี่ยวข้อง

รูปภาพบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อของcomet hotel

Tokio Hotel Backstage Interview Comet 2010 (ENG Subs)

นอกจากอ่านข่าวเกี่ยวกับบทความนี้แล้ว Tokio Hotel Backstage Interview Comet 2010 (ENG Subs) สามารถติดตามข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ด้านล่าง

รับชมเพิ่มเติมได้ที่นี่

คีย์เวิร์ดที่เกี่ยวข้องกับcomet hotel

#Tokio #Hotel #Backstage #Interview #Comet #ENG #Subs.

SEE ALSO  Paris Marriott Opera Ambassador Hotel **** - Paris, France | เนื้อหาทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับparis marriott opera ambassador hotelเพิ่งได้รับการอัปเดต

Tokio,Hotel,Backstage,Comet,2010.

Tokio Hotel Backstage Interview Comet 2010 (ENG Subs).

comet hotel.

เราหวังว่าคุณค่าที่เรามอบให้จะเป็นประโยชน์กับคุณ ขอขอบคุณที่อ่านcomet hotelข่าวของเรา

2 thoughts on “Tokio Hotel Backstage Interview Comet 2010 (ENG Subs) | สังเคราะห์เนื้อหาที่ถูกต้องที่สุดเกี่ยวกับcomet hotel

  1. xTopNotch1995x says:

    You haven't got the whole tranlation on her cuz Tom mentions Singapore at about 3.00, but i don't speak German that well so can you translate the rest please =)

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *